Showing posts with label interior design. Show all posts
Showing posts with label interior design. Show all posts

Monday, January 14, 2013

Artwall

See more...
A veces no hace falta mucho para decorar una pared de forma original, barata y totalmente personalizada...
Sometimes, not much is needed to decorate a wall in an original, cheap and completely customized way...

Source
Source
Source
See more...
See more...
¡Que tengáis un buen día! 
Have a nice day!

____________________________________________________________
Follow us with Bloglovin, Facebook, Tumblr and Twitter
Follow Anne-Charlotte on Tumblr and on Chictopia
Follow AIAM on Pinterest and on Polyvore

Tuesday, December 18, 2012

A different Christmas tree


No matter how much I adore the classic Christmas tree, I have to admit there are plenty of other different, hand-crafted, or low-cost possibilities out there. It's just about being creative!

A pesar de lo mucho que me gusta el árbol de Navidad clásico, tengo que admitir que hay muchas otras posibilidades diferentes, hechas a mano o low-cost. ¡Tan sólo hay que ser creativo!


Sources: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9


Chritmas's very close, how does your Christmas tree look like?
La Navidad se acerca, ¿cómo es vuestro árbol?

____________________________________________________________
Follow us with Bloglovin, Facebook, Tumblr and Twitter
Follow Anne-Charlotte on Tumblr and on Chictopia
Follow AIAM on Pinterest and on Polyvore

Monday, November 19, 2012

DIY Upholstering your chairs


El DIY que comparto hoy es uno muy muy barato y ante todo, muy sencillo. Forma parte del tipo de pequeños gestos que uno puede hacer en un piso alquilado para estudiantes, sin apenas dinero, sin apenas tiempo y con un resultado modesto, temporal, pero apañado. Consiste en "retapizar" las sillas de la casa para darles un aire más actual... Si fuera por mi, las habría tirado todas por la ventana y me habría comprado unas Louis Ghost o unas Eames Plastic Side Chair, pero mientras ahorro...
La que véis en la primera foto es la que forré primero, con un trozo de tela de cortina que me sobró. Para el comedor hice lo mismo, pero con otro trozo de tela que tenía en casa. Así pintaba el comedor antes...

This DIY is a very very cheap and simple one. It's one of those small changes you can do to your student rented appartment without spending any money, very little time and an "ok", temporary result. It consists on "upholstering" your chairs to make them look a bit more modern. If I could, i'd just throw those chairs through the window and get some Louis Ghost or Eames Plastic Side Chairs, but just while I get the money for that...
The one on the image above is the first one I did, with a piece of fabric I had left from the curtains. I did the same for the dining room, but with another piece I had at home. This is how the dining looked before...


MATERIALES / MATERIALS
 
· Tijeras  / Scissors
· Destornillador / Screwdriver
· Tela (para las cuatro sillas tenía un trozo de 1,40x1,90 metros y me sobró un poco / Fabric (for four chairs I had a 1,40x1,90meters piece and I had more than enough)

PASOS / STEPS

1. Lo primero es medir y recortar un rectángulo de tela unos 10-15cm más grande que el asiento de la silla. 
1. The first thing is to measure and cut a rectangle about 10-15 cm bigger than the seat of the chair


2. El "cojín" de la silla va cogido a la estructura de madera por tornillos, en mi caso tres. Desatornilla y sepáralo. 
2. The "cushion" of the chair is attatched to the wooden structure with screws. Unscrew them and put it apart.

3. Envuelve el cojín con la tela con cuidado y vuelve a colocarlo en su sitio en la silla. Vuelve a atornillarlo a la estructura, pero antes de hacerlo tira bien por debajo para que se quede tirante y ajustadita. Esta parte es la más delicada, pero sigue siendo fácil. Si se queda colgando mucha tela por debajo puedes recortarla con las tijeras.
3. Wrap the "cushion" with the fabric you cut and put it back to its original place on the chair. Screw it to the structure, but before that, make sure the fabric's well adapted to the shape of the chair by pulling from underneath. This is the most delicate part, but still easy. If there's too much fabric hanging under the chair, just cut it with the scissors.


4. Lo último que puede ser necesario es planchar la tela si tiene algún pliegue. Sobre la propia silla se hace muy cómodamente. 
4. Last thing that could be necessary is to iron the fabric. It's easy to do once finished.


Voila! Así pinta el comedor ahora. No es un cambio radical, pero está un poquito mejor, hasta que pueda tener unas sillas más chulas ;) 
Voila! This is how the dining room looks like now. It's not a radical change, but it's a bit better, at least till I can get some cooler chairs ;)


¡Que tengáis un gran día!
Have a nice day! 


____________________________________________________________
Follow us with Bloglovin, Facebook, Tumblr and Twitter
Follow Anne-Charlotte on Tumblr and on Chictopia
Follow AIAM on Pinterest and on Polyvore

Wednesday, November 7, 2012

Bubbles

Si ya me gustaban las lámparas de araña más tradicionales (incluso les tengo dedicado un álbum en Pinterest), su reinterpretación contemporánea no tiene mucho que envidiarles. Sería feliz con una de cada en mi casa. Son muchísimas las firmas que distribuyen distintos diseños lámparas que consisten en conjuntos de "burbujas" o "bombillas", hoy os traigo un par de modelos y algunas ideas para hacer algo parecido en casa.

If I already loved the traditional chandeliers (they have their own album on my Pinterest profile), their contemporary reinterpretations don't have any reasons to be jealous. There are a lot of firms that offer different designs of lamps that consist on a joint of "bubbles" or light bulbs. Today, I brought you a couple of designs and some ideas to make something similar at home.


La primera es la de la casa &Tradition, de NORM architects, un diseño inspirado por las farolas de las ciudades de Barcelona, París y Nueva York, fabricada en mármol y cristal.

The first one is from the firm &Tradition, from NORM architects, a design inspired by the street lights in Barcelona, Paris and New York, built in marble and glass.


La serie 28 de Bocci es mi favorita desde que la vi en el escaparate de Interno en Murcia. Hasta estoy pensando en ir comprarme las "burbujas" una a una poco a poco hasta hacerme con un conjunto...  La intención de su diseñador, Omer Arbel, fue la de diseñar un sistema que produjera la forma, en lugar de diseñar la forma como si misma. Las lámparas colgantes 28 están diseñadas para agruparse en forma hexagonal y se anidan entre si para crear patrones dictados por las necesidades del espacio interior. La variedad de colores, formas, tamaños y la repetición hacen el resto.

28 series from Bocci is my favourite since I saw it at the Interno's shop window in Murcia. I'm even considering buying it "bubble" by "bubble" till I get a good composition... Instead of designing the form itself, the intention of its designer, Omer Arbel, was to design a system that produces form. 28 series pendants are designed to cluster in hexagonal shapes, which nestle into one another to create patterns as dictated by the needs of the interior.



Y si queréis fabricar algo parecido en casa, ¡aquí tenéis un DIY!
And if you want to build something similar at home, here you have a DIY



Y otra forma de fabricarse un "chandelier" uno mismo aquí.
Another way of making a lamp cluster yourself, here.


¿Os animáis?
You like the idea?

AIAM
················································································
Follow us with Bloglovin and Twitter!
Follow Anne-Charlotte on Tumblr and on Chictopia
Follow AIAM on Polyvore and on Pinterest

Tuesday, October 9, 2012

Zara Home vs Ikea


El mundo de la publicidad es un misterio para mi, y no deja de producirme curiosidad cuando, a diferencia del mayor porcentaje de anuncios, alguna marca lanza una campaña bonita o ingeniosa. Me parece paradójico que compañías importantísimas no cuiden su imagen y sus campañas publicitarias, del mismo modo que me deja con buen sabor de boca, con sensación de savoir-faire, cuando veo el resultado de una idea genial o un spot bonito.

Hoy os traigo dos vídeos de dos compañías cuya principal característica común es que no hay casa española en la que no existan objetos de ambas, a pesar de ser tan diferentes. En el caso de Zara Home, me parece un anuncio que sencillamente transmite belleza (belleza que se puede comprar en sus tiendas). En cambio, el de Ikea demuestra altas dosis de ingenio, de darle la vuelta a las cosas con el fin de hacernos conscientes de una necesidad que podemos solucionar en sus tiendas.

The world of advertisements is a mistery to me, and I can't help being curious when, unlike the biggest percentage of adverts, some brand designs a beautiful or ingenious advert. It seems paradoxical to me to see that some important brands don't take care of their image, and I enjoy the feeling of savoir-faire when I see the result of a great idea or a beautiful spot.

Today I'm showing you two videos from two brands whose main point in common is that there is no Spanish house where one can find objects from both, even if they're so different. In the case of Zara Home, it seems to me it's an advert that simply show beauty (beauty that can be bought in their shops). On the other hand, Ikea's advert proves great deals of inventiveness, turning things up to make us aware of some need that we can, of course, solve in their shops. 

 
 

Del anuncio primero me quedo no solo con la belleza de la imagen, sino también la de la música. Os dejo el tema completo, "That Home", de la Cinematic Orchestra. Dicho esto, he de decir que del de Zara Home me "molesta" no poder ver los objetos y detalles con más detenimiento, y del de Ikea no me molesta nada, pero nunca me han gustado sus textiles y ¡dudo que este anuncio cambie mi opinión! ;)

From the first one, I love not only the beauty of its images, but also of their music. This is the complete song, "That Home", from the Cinematic Orchestra.
Having said that, I have to admit that from the Zara Home' advert, it "annoys me" not to be able to see the objects and details a bit more slowly, and from Ikea's ad nothing bothers me, but I've never liked their textiles and it's not making me change my mind! ;)



¿Qué efecto tienen estos anuncios sobre vosotros? ¿Creéis que son útiles o más bien lo contrario?
What effect do these ads produce on you? Do you think they're useful or rather the opposite?

AIAM
__________________________________________
Follow us with Bloglovin, Facebook and Twitter
Follow Anne-Charlotte on Tumblr and on Chictopia
Follow AIAM on Pinterest and on Polyvore

Friday, June 1, 2012

El proceso

A veces me quedo como embobada viendo cómo la gente hace las cosas, sobre todo cuando las hace bien.



Sometimes I get spellbound watching how people do things, specially when they do it right.



Que tengáis un gran fin de semana
Have a great weekend 
 


AIAM

················································································
Follow us with Bloglovin and Twitter!
Follow Anne-Charlotte on Tumblr and on Chictopia
Follow AIAM on Polyvore and on Pinterest

Monday, May 21, 2012

LAUN-DRY


Hoy recupero un poco, esa sección perdida del blog, en la que nos dedicamos a recopilar ideas sobre un mismo tema que podemos aplicar en nuestras casas. Lo cierto es que al igual que con el diseño y la decoración, me gustaría hacer lo mismo con arquitectura (que es lo que me compete, en principio) pero  a ver si saco tiempo para enseñaros verdaderas maravillas. Hasta entonces, y volviendo al tema, hoy he elegido un parte de la casa que normalmente es olvidada y a la que no le solemos dedicar ni un minuto de nuestro tiempo: la lavandería. O lo que es lo mismo, el lavadero, el almacén... o la habitación de la plancha. Como lo queráis llamar, siempre resulta ser la esquina de la casa donde van a parar todos los tiestos, ropa sucia y todo aquello que nos desespera y queremos quitar del medio. Pero la verdad es que muchas veces, termina siendo un lugar en el que pasamos bastante tiempo, ya sea con la colada, la plancha, ordenado tiestos... Así que por qué no lo convertimos en un lugar apetecible y bonito, que invite a estar en él y a la vez haga de las tareas del hogar un tiempo un poco más llevadero?





Después de haber examinado con detenemiento las imágenes, las conclusiones que he sacado son:

1. Utilizar siempre muebles claros
2. La pintura de las paredes igualmente clara, o en tonos azules pastel. El papel pintado también es una opción decorativa que puede alegrar mucho el espacio.
3. Un buen conjunto de cestas grandes que nos organicen los tiestos.
4. Por qué no, un colgador con perchas donde coloquemos directamente lo recién planchado.
5. Buscar, desde un principio, un lugar donde colgar la mesa de la plancha, que siempre termina apoyada sobre una pared o en medio de cualquier lugar.
6. Y ésto ya es una pijada pero que da un toque especial, meter los productos de la limpieza en tarros, como se hace en la cocina, o en botes. Todos iguales, y así deshacernos de las horripilates botellas, y es más, podemos incluso comprar directamente los recambios, así ayudamos al medio ambiente.

Espero que os guste. La próxima semana os enseño unos carteles para decorar esta estancia, la puerta de entrada, los botes, las cestas.... Lo que se nos ocurra!


tips for the home by...


Anne - Charlotte

················································································
Follow us with Bloglovin and Twitter!
Follow Anne-Charlotte on Tumblr and on Chictopia
Follow AIAM on Polyvore and on Pinterest

Tuesday, May 15, 2012

Touch of colour


La ventaja de pintar y llenar de colores claros y sencillos las paredes y suelos de un interior... Es lo divertido que resulta después seleccionar una pieza de un color muy llamativa y darle así vida a un espacio sereno pero aburrido. No hay nada mejor que una cómoda casi flúor o un sillón tapizado con nuestro color favorito para hacer el interior más nuestro y más alegre, tanto ahora en verano como en invierno. Además, al mantener las paredes en colores neutros, más luz se refleja y no tenemos que temer que el espacio se vea agobiado por la pieza colorida en cuestión.  

The advantage of keeping the walls and floor of an interior in neutral and light colours... Is how fun it is to select a very outstanding colourful piece to give much more life to a serene but boring space. There's nothing better than an almost fluorine chest of drawers or an armchair that has been upholstered in our favourite colour. Besides, when you keep the walls light, they reflect more the light and you won't have to fear that the space could get too overwhelming by the colourful piece you chose.


Otro día os traeré ejemplos de casos contrarios, con paredes que ya son decorativas en sí, para ver cómo elegir muebles en ese supuesto.

Another day, I'll bring some examples of the opposite, with decorative walls painted in stronger colours and similar situations, to see how to chose your furniture in those cases. 

¡Que tengáis un gran día!
Have a great day!

AIAM

················································································
Follow us with Bloglovin and Twitter!
Follow Anne-Charlotte on Tumblr and on Chictopia
Follow AIAM on Polyvore and on Pinterest

Wednesday, May 9, 2012

DIY - Cestas



Habéis visto miles de veces, en revistas de decoración, en casas de famosos, en apartamentos increibles, lugares de ensueño, cerca de la playa, donde aparecen estas inocentes cestas bicolor, que hacen las delicias de cualquier ambiente marinero, playero... veraniego. Sin duda, y lejos de toda complicidad, cuando descubrí este tutorial pensé... ok, por que no se me ha ocurrido antes?! Pues bien, aquí está: solo tenemos que hacernos con unas cuantas cestas, que en IKEA, en cualquier tienda de decoración, en 'los chinos' ... se pueden encontrar. Ya sean cestas con asas, o cestas de mimbre más rígidas. Las podemos decorar con blanco como en el ejemplo, o rojo, y por qué no todas en azul marinero  (ya me lo estoy imaginando ^^) 

La chica nos propone, para no complicarnos demasiado, poner la pintura en un barreño de plástico. La pintura debe ser PINTURA LATEX AL AGUA (espero que esa sea la traducción...) y que no nos preocupemos demasiado en que la línea de borde sea muy precisa o exacta. Supongo que el encanto de estas cosas reside un poco en lo imperfecto.



Más fácil imposible verdad? Aquí os dejo el link de la página donde lo encontré. LINK!

 Et voilá!

Anne - Charlotte

················································································
Follow us with Bloglovin and Twitter!
Follow Anne-Charlotte on Tumblr and on Chictopia
Follow AIAM on Polyvore and on Pinterest
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...